Share

Paraconc and Parallel Corpora in Contrastive and Translation Studies

Download Paraconc and Parallel Corpora in Contrastive and Translation Studies PDF Online Free

Author :
Release : 2009-01-01
Genre : Education
Kind : eBook
Book Rating : 310/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Paraconc and Parallel Corpora in Contrastive and Translation Studies by : Michael Barlow

Download or read book Paraconc and Parallel Corpora in Contrastive and Translation Studies written by Michael Barlow. This book was released on 2009-01-01. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Accompanies the multilingual concordance program ParaConc.

Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age

Download Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age PDF Online Free

Author :
Release : 2021-12-15
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind : eBook
Book Rating : 682/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age by : Julia Lavid-López

Download or read book Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age written by Julia Lavid-López. This book was released on 2021-12-15. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Corpus-based contrastive and translation research are areas that keep evolving in the digital age, as the range of new corpus resources and tools expands, opening up to different approaches and application contexts. The current book contains a selection of papers which focus on corpora and translation research in the digital age, outlining some recent advances and explorations. After an introductory chapter which outlines language technologies applied to translation and interpreting with a view to identifying challenges and research opportunities, the first part of the book is devoted to current advances in the creation of new parallel corpora for under-researched areas, the development of tools to manage parallel corpora or as an alternative to parallel corpora, and new methodologies to improve existing translation memory systems. The contributions in the second part of the book address a number of cutting-edge linguistic issues in the area of contrastive discourse studies and translation analysis on the basis of comparable and parallel corpora in several languages such as English, German, Swedish, French, Italian, Spanish, Portuguese and Turkish, thus showcasing the richness of the linguistic diversity carried out in these recent investigations. Given the multiplicity of topics, methodologies and languages studied in the different chapters, the book will be of interest to a wide audience working in the fields of translation studies, contrastive linguistics and the automatic processing of language.

Translating and Comparing Languages: Corpus-based Insights

Download Translating and Comparing Languages: Corpus-based Insights PDF Online Free

Author :
Release : 2020-09-18
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind : eBook
Book Rating : 946/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Translating and Comparing Languages: Corpus-based Insights by : Sylviane Granger

Download or read book Translating and Comparing Languages: Corpus-based Insights written by Sylviane Granger. This book was released on 2020-09-18. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The present volume contains selected proceedings from the fifth edition of the Using Corpora in Contrastive and Translation Studies (UCCTS) international conference held at the University of Louvain in September 2018. It brings together thirteen chapters that all make use of electronic comparable and/or parallel corpora to inform contrastive linguistics, translation theory, translation pedagogy, translation quality assessment and multilingual terminology. The volume is structured in five thematic sections, devoted to learner-focused descriptive translation studies, corpus use in translator training, studies of translated and edited language, contrastive linguistics, and terminology. Together, the contributions in the volume reflect recent developments in corpus-based cross-linguistic studies, such as the compilation and analysis of learner translation corpora to identify the typical features of learner translated language and inform translator training, the comparative analysis of translation and other forms of mediated communication, such as editing, the compilation of new multilingual corpora and the analysis of under-researched linguistic phenomena, such as punctuation. The volume also testifies to the growing cross-fertilization between contrastive linguistics and translation studies, both in terms of methodology (e.g. the combined use of different types of corpora and the exploration of corpus-driven methods) and theory (e.g. the role played by source language influence and cross-linguistic contrasts in translation).

Crossroads between Contrastive Linguistics, Translation Studies and Machine Translation

Download Crossroads between Contrastive Linguistics, Translation Studies and Machine Translation PDF Online Free

Author :
Release : 2017
Genre : Linguistics
Kind : eBook
Book Rating : 267/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Crossroads between Contrastive Linguistics, Translation Studies and Machine Translation by : Oliver Czulo

Download or read book Crossroads between Contrastive Linguistics, Translation Studies and Machine Translation written by Oliver Czulo. This book was released on 2017. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Contrastive Linguistics (CL), Translation Studies (TS) and Machine Translation (MT) have common grounds: They all work at the crossroad where two or more languages meet. Despite their inherent relatedness, methodological exchange between the three disciplines is rare. This special issue touches upon areas where the three fields converge. It results directly from a workshop at the 2011 German Association for Language Technology and Computational Linguistics (GSCL) conference in Hamburg where researchers from the three fields presented and discussed their interdisciplinary work. While the studies contained in this volume draw from a wide variety of objectives and methods, and various areas of overlaps between CL, TS and MT are addressed, the volume is by no means exhaustive with regard to this topic. Further cross-fertilisation is not only desirable, but almost mandatory in order to tackle future tasks and endeavours.}

Corpora in Translation

Download Corpora in Translation PDF Online Free

Author :
Release : 2010
Genre : Corpora (Linguistics)
Kind : eBook
Book Rating : 344/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Corpora in Translation by : Tengku Sepora Tengku Mahadi

Download or read book Corpora in Translation written by Tengku Sepora Tengku Mahadi. This book was released on 2010. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Corpora are among the hottest issues in translation studies affecting both pure and applied realms of the discipline. As for pure translation studies, corpora have done their part through contributions to the studies on translational language and translation universals. Yet, their recent contribution is within the borders of applied translation studies, i.e. translator training and translation aids. The former is the major focus of the present book. The present book in fact aims at providing readers with comprehensive information about corpora in translation studies in general, and corpora in translator education in particular. It further offers researchers and practitioners a comprehensive and up-to-date survey of studies done on corpora in translator education and provides a rich source of information on pros and cons of using different types of corpora as translation aids in the context of translation classrooms.

You may also like...