Share

Translating and Interpreting Conflict

Download Translating and Interpreting Conflict PDF Online Free

Author :
Release : 2007
Genre : History
Kind : eBook
Book Rating : 000/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Translating and Interpreting Conflict by : Myriam Salama-Carr

Download or read book Translating and Interpreting Conflict written by Myriam Salama-Carr. This book was released on 2007. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The relationship between translation and conflict is highly relevant in today's globalised and fragmented world, and this is attracting increased academic interest. This collection of essays was inspired by the first international conference to directly address the translator and interpreter's involvement in situations of military and ideological conflict, and its representation in fiction. The collection adopts an interdisciplinary approach, and the contributors to the volume bring to bear a variety of perspectives informed by media studies, historiography, literary scholarship and self-reflective interpreting and translation practice. The reader is presented with compelling case studies of the 'embeddedness' of translators and interpreters, either on the ground or as portrayed in fiction, and of their roles in mediating, memorizing or rewriting conflict. The theoretical reflection which the essays generate regarding mediation and neutrality, ethical involvement and responsibility, and the implications for translator and interpreter training, will be of interest to researchers in translation, interpreting, media, intercultural and postcolonial studies.

Translation and Conflict

Download Translation and Conflict PDF Online Free

Author :
Release : 2018-10-25
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind : eBook
Book Rating : 455/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Translation and Conflict by : Mona Baker

Download or read book Translation and Conflict written by Mona Baker. This book was released on 2018-10-25. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation and Conflict was the first book to demonstrate that translators and interpreters participate in circulating as well as resisting the narratives that create the intellectual and moral environment for violent conflict and social tensions. Drawing on narrative theory and with numerous examples from historical and current contexts of conflict, Mona Baker provides an original and coherent model of analysis that pays equal attention to the circulation of narratives in translation and to questions of dominance and resistance. With a new preface by Sue-Ann Harding, Translation and Conflict is more than ever the essential text for any student or researcher interested in the study of translation and social movements.

Interpreting Conflict

Download Interpreting Conflict PDF Online Free

Author :
Release : 2021-05-11
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind : eBook
Book Rating : 092/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Interpreting Conflict by : Marija Todorova

Download or read book Interpreting Conflict written by Marija Todorova. This book was released on 2021-05-11. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This edited book examines the role of interpreting in conflict situations, bringing together studies from different international and intercultural contexts, with contributions from military personnel, humanitarian interpreters and activists as well as academics. The authors use case studies to compare relevant notions of interpreting in conflict-related scenarios such as: the positionality of the interpreter, the ethical, emotional and security implications of their work, the specific training needed to carry out work for military and humanitarian organizations, and the relations of power created between the different stakeholders. The book will be of interest to students and scholars of translation and interpreting, conflict and peace studies, as well as conflict resolution and management.

Mediating Emergencies and Conflicts

Download Mediating Emergencies and Conflicts PDF Online Free

Author :
Release : 2016-07-20
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind : eBook
Book Rating : 510/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Mediating Emergencies and Conflicts by : Federico M. Federici

Download or read book Mediating Emergencies and Conflicts written by Federico M. Federici. This book was released on 2016-07-20. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Contributors to this volume discuss different types of emergencies and conflicts and how challenging these multilingual operational environments are for linguists. The growth in reach and number of international relief operations has exposed the limits of current research into these challenges. Evidence in disaster management studies suggests communication remains a major operational issue. This book calls for enhanced focus on the role of translators and interpreters in emergencies by discussing existing research and questions which have emerged from experience in the field. Contributions in this volume undeniably demonstrate the need for multidisciplinary studies in mediating multilingual emergencies. They consider emergencies in hospitals (Cox and Lázaro Gutiérrez), in disaster response (Dogan), in bespoke training to translators in fast-developing crises (O’Brien), and in planning responses in predictably dangerous habitats (Razumovskaya & Bartashova). The volume also illustrates scenarios in which discourse on language mediation shows bias by limiting political dialogues (Al Shehari), by conditioning news reporting (Skorokhod), and by enforcing stereotypical notions of linguists in wars (Gaunt).

The Oxford Handbook of Translation and Social Practices

Download The Oxford Handbook of Translation and Social Practices PDF Online Free

Author :
Release : 2020-12-01
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind : eBook
Book Rating : 225/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis The Oxford Handbook of Translation and Social Practices by : Sara Laviosa

Download or read book The Oxford Handbook of Translation and Social Practices written by Sara Laviosa. This book was released on 2020-12-01. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The discipline of translation studies has gained increasing importance at the beginning of the 21st century as a result of rapid globalization and the development of computer-based translation methods. Today, changing political, economic, health, and environmental realities across the world are generating previously unknown inter-language communication challenges that can only be understood through a socially-oriented and data-driven approach. The Oxford Handbook of Translation and Social Practices draws on a wide array of case studies from all over the world to demonstrate the value of different forms of translation - written, oral, audiovisual - as social practices that are essential to achieve sustainability, accessibility, inclusion, multiculturalism, and multilingualism. Edited by Meng Ji and Sara Laviosa, this timely collection illustrates the manifold interactions between translation studies and the social and natural sciences, enabling for the first time the exchange of research resources and methods between translation and other domains' experts. Twenty-nine chapters by international scholars and professional translators apply translation studies methods to a wide range of fields, including healthcare, environmental policy, geological and cultural heritage conservation, education, tourism, comparative politics, conflict mediation, international law, commercial law, immigration, and indigenous rights. The articles engage with numerous languages, from European and Latin American contexts to Asian and Australian languages, giving unprecedented weight to the translation of indigenous languages. The Handbook highlights how translation studies generate innovative solutions to long-standing and emerging social issues, thus reformulating the scope of this discipline as a socially-oriented, empirical, and ethical research field in the 21st century.

You may also like...