Share

The Caribbean in Translation

Download The Caribbean in Translation PDF Online Free

Author :
Release : 2020
Genre : Caribbean literature
Kind : eBook
Book Rating : 989/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis The Caribbean in Translation by : Laëtitia Saint-Loubert

Download or read book The Caribbean in Translation written by Laëtitia Saint-Loubert. This book was released on 2020. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book investigates twentieth- and twenty-first-century Caribbean literatures in translation. Covering English-, French- and Spanish-language texts, the book applies Glissantian relational thinking to the study of translation and literary circulation, challenging core-periphery models in favour of alternative pathways of cultural exchange.

A Translation Manual for the Caribbean (English-Spanish)

Download A Translation Manual for the Caribbean (English-Spanish) PDF Online Free

Author :
Release : 2007
Genre : Foreign Language Study
Kind : eBook
Book Rating : /5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis A Translation Manual for the Caribbean (English-Spanish) by : Ian Craig

Download or read book A Translation Manual for the Caribbean (English-Spanish) written by Ian Craig. This book was released on 2007. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This manual is a comprehensive collection of resources for tertiary teachers and students of English-Spanish translation in the Caribbean region. It fills a gap in the market for a resource text specifically designed for tertiary Caribbean students, teachers and practitioners interested in English-Spanish translation.

Imaging the Caribbean

Download Imaging the Caribbean PDF Online Free

Author :
Release : 2010-05-15
Genre : Social Science
Kind : eBook
Book Rating : 495/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Imaging the Caribbean by : P. Mohammed

Download or read book Imaging the Caribbean written by P. Mohammed. This book was released on 2010-05-15. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This ground-breaking study of the Caribbean's iconography traces the history of visual representations of the region,as perceived by outsider and insider alike, over the last five hundred years. It circles the Caribbean while focusing on Haiti, Jamaica, Trinidad, and Barbados, tracing the parameters drawn on each society by the colonial encounter and drawing from the methodologies and material of history, literature, art, gender, and cultural studies.

Reimagining the Caribbean

Download Reimagining the Caribbean PDF Online Free

Author :
Release : 2014-07-01
Genre : Literary Criticism
Kind : eBook
Book Rating : 208/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Reimagining the Caribbean by : Valérie K. Orlando

Download or read book Reimagining the Caribbean written by Valérie K. Orlando. This book was released on 2014-07-01. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume brings together scholars working in different languages—Creole, French, English, Spanish—and modes of cultural production—literature, art, film, music—to suggest how best to model courses that impart the rich, vibrant, and multivalent aspects of the Caribbean in the classroom. Essays focus on discussing how best to cross languages, histories, and modes of discourse. Instead of relying on available paradigms that depend on Western ways of thinking, the essays recommend methods to develop a pan-Caribbean perspective in relation to notions of the self, uses of language, gender hierarchies, and ideas of nationhood. Contributors represent various disciplines, work in one of the several languages of the Caribbean, and offer essays that reflect different cadres of expertise.

Descriptions, Translations and the Caribbean

Download Descriptions, Translations and the Caribbean PDF Online Free

Author :
Release : 2016-10-12
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind : eBook
Book Rating : 379/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Descriptions, Translations and the Caribbean by : Rosanna Masiola

Download or read book Descriptions, Translations and the Caribbean written by Rosanna Masiola. This book was released on 2016-10-12. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book offers a new perspective on the role played by colonial descriptions and translation of Caribbean plants in representations of Caribbean culture. Through thorough examination of Caribbean phytonyms in lexicography, colonization, history, songs and translation studies, the authors argue that the Westernisation of vernacular phytonyms, while systematizing the nomenclature, blurred and erased the cultural tradition of Caribbean plants and medicinal herbs. Means of transmission and preservation of this oral culture was in the plantation songs and herb vendor songs. Musical creativity is a powerful form of resistance, as in the case of Reggae music and the rise of Rastafarians, and Bob Marley’s ‘untranslatable’ lyrics. This book will be of interest to scholars of Caribbean studies and to linguists interested in pushing the current Eurocentric boundaries of translation studies.

You may also like...