Share

The Routledge Course in Translation Annotation

Download The Routledge Course in Translation Annotation PDF Online Free

Author :
Release : 2016-04-14
Genre : Foreign Language Study
Kind : eBook
Book Rating : 548/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis The Routledge Course in Translation Annotation by : Ali Almanna

Download or read book The Routledge Course in Translation Annotation written by Ali Almanna. This book was released on 2016-04-14. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Course in Translation Annotation: Arabic-English-Arabic is a key coursebook for students and practitioners of translation studies. Focusing on one of the most prominent developments in translation studies, annotation for translation purposes, it provides the reader with the theoretical framework for annotating their own, or commenting on others', translations. The book: presents a systematic and thorough explanation of translation strategies, supported throughout by bi-directional examples from and into English features authentic materials taken from a wide range of sources, including literary, journalistic, religious, legal, technical and commercial texts brings the theory and practice of translation annotation together in an informed and comprehensive way includes practical exercises at the end of each chapter to consolidate learning and allow the reader to put the theory into practice culminates with a long annotated literary text, allowing the reader to have a clear vision on how to apply the theoretical elements in a cohesive way The Routledge Course in Translation Annotation is an essential text for both undergraduate and postgraduate students of Arabic-English translation and of translation studies.

The Routledge Course in Translation Annotation

Download The Routledge Course in Translation Annotation PDF Online Free

Author :
Release : 2016-04-14
Genre : Foreign Language Study
Kind : eBook
Book Rating : 556/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis The Routledge Course in Translation Annotation by : Ali Almanna

Download or read book The Routledge Course in Translation Annotation written by Ali Almanna. This book was released on 2016-04-14. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Course in Translation Annotation: Arabic-English-Arabic is a key coursebook for students and practitioners of translation studies. Focusing on one of the most prominent developments in translation studies, annotation for translation purposes, it provides the reader with the theoretical framework for annotating their own, or commenting on others', translations. The book: presents a systematic and thorough explanation of translation strategies, supported throughout by bi-directional examples from and into English features authentic materials taken from a wide range of sources, including literary, journalistic, religious, legal, technical and commercial texts brings the theory and practice of translation annotation together in an informed and comprehensive way includes practical exercises at the end of each chapter to consolidate learning and allow the reader to put the theory into practice culminates with a long annotated literary text, allowing the reader to have a clear vision on how to apply the theoretical elements in a cohesive way The Routledge Course in Translation Annotation is an essential text for both undergraduate and postgraduate students of Arabic-English translation and of translation studies.

The Routledge Course on Media, Legal and Technical Translation

Download The Routledge Course on Media, Legal and Technical Translation PDF Online Free

Author :
Release : 2020-10-26
Genre : Foreign Language Study
Kind : eBook
Book Rating : 778/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis The Routledge Course on Media, Legal and Technical Translation by : Mahmoud Altarabin

Download or read book The Routledge Course on Media, Legal and Technical Translation written by Mahmoud Altarabin. This book was released on 2020-10-26. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Course on Media, Legal and Technical Translation: English-Arabic-English is an indispensable and engaging coursebook for university students wishing to develop their English-Arabic-English translation skills in these three text types. Taking a practical approach, the book introduces Arab translation students to common translation strategies in addition to the linguistic, syntactic, and stylistic features of media, legal, and technical texts. This book features texts carefully selected for their technical relevance. The key features include: • comprehensive four chapters covering media, legal, and technical texts, which are of immense importance to Arab translation students; • detailed and clear explanations of the lexical, syntactic, and stylistic features of English and Arabic media, legal, and technical texts; • up-to-date and practical translation examples in both directions offering students actual experiences of professional translators; • authentic texts extracted from various sources to promote students’ familiarity with language features and use; • extensive range of exercises following each section of the book to enable students to test and practice the knowledge and skills they developed from reading previous sections; • glossaries following most exercises containing the translation of difficult words; and • a list of recommended readings following each chapter. The easy, practical, and comprehensive approach adopted in the book makes it a must-have coursebook for intermediate and advanced students studying translation between English and Arabic. University instructors and professional translators working on translation between English and Arabic will find this book particularly useful.

The Arabic-English Translator as Photographer

Download The Arabic-English Translator as Photographer PDF Online Free

Author :
Release : 2018-12-07
Genre : Foreign Language Study
Kind : eBook
Book Rating : 590/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis The Arabic-English Translator as Photographer by : Ali Almanna

Download or read book The Arabic-English Translator as Photographer written by Ali Almanna. This book was released on 2018-12-07. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: By choosing to use different linguistic approaches as a theoretical basis of their study of translation as a process of picture-taking, The Arabic-English Translator as Photographer: A Linguistic Account offers readers an original view of the translator’s work. In addition to laying emphasis on the importance of giving full consideration to the mental image(s) conjured up in the mind of the translators, the book provides an accessible introduction to structural semiotics, interpretive semiotics, functional grammar, semantics and cognitive linguistics for students and researchers who are new to the field. The book can be used as a basis for (post)graduate students, especially students of MA and PhD in Translation Studies as well as students in modern languages schools. The book focuses on a specific pair of languages, English and Arabic, and presents the relationships generated by texts’ translation, including adverts and other types of texts, between these two languages.

The Nuts and Bolts of Arabic-English Translation

Download The Nuts and Bolts of Arabic-English Translation PDF Online Free

Author :
Release : 2019-01-29
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind : eBook
Book Rating : 336/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis The Nuts and Bolts of Arabic-English Translation by : Ali Almanna

Download or read book The Nuts and Bolts of Arabic-English Translation written by Ali Almanna. This book was released on 2019-01-29. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is aimed primarily at undergraduate and postgraduate students of translation and contrastive linguistics across the world, as well as their instructors. It does not confine itself to showing the differences between Arabic and English in terms of traditional grammar alone, but gently extends to the discussion of such issues as functional grammar, syntax, cohesion, semantics, pragmatics, cognitive linguistics, stylistics, text-typology, translation procedures, and, to a certain degree, translation theories. It will serve to develop a professional translation competence in all essential areas in students and trainees by providing a suitably wide range of bidirectional practice materials for them and their teachers. Such competence will be developed from the basis of a contrastive study of Arabic and English, and will embrace not just contrasting grammar, but also such matters as awareness of collocations, stylistics and cohesive devices and the identification of text types.

You may also like...