Share

Contemporary Approaches to Translation Theory and Practice

Download Contemporary Approaches to Translation Theory and Practice PDF Online Free

Author :
Release : 2020-06-29
Genre : Art
Kind : eBook
Book Rating : 729/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Contemporary Approaches to Translation Theory and Practice by : Roberto A. Valdeon

Download or read book Contemporary Approaches to Translation Theory and Practice written by Roberto A. Valdeon. This book was released on 2020-06-29. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book gathers together for the first time the editors of some of the most prestigious Translation Studies journals, and serves as a showcase of the academic and geographical diversity of the discipline. The collection includes a discussion on the intralinguistic translation of Romeo and Juliet; thoughts on the concepts of adaptation, imitation and pastiche with regards to Japanese manga; reflections on the status of the source and target texts; a study on the translation and circulation of Inuit-Canadian literature; and a discussion on the role of translation in Latin America. It also contains two chapters on journalistic translation – linguistic approaches to English-Hungarian news translation, and a study of an independent news outlet; one chapter on court interpreting in the US and a final chapter on audio-description. The book was originally published as a special issue in 2017 to mark the twenty-fifth anniversary of Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice.

Contemporary Translation Theories

Download Contemporary Translation Theories PDF Online Free

Author :
Release : 2001-09-13
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind : eBook
Book Rating : 620/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Contemporary Translation Theories by : Edwin Gentzler

Download or read book Contemporary Translation Theories written by Edwin Gentzler. This book was released on 2001-09-13. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: During the last thirty years, the field of translation has exploded with multiple new theories. Contemporary Translation Theories examines five of new approaches – the translation workshop, the science of translation, translation studies, polysystem theory, and deconstruction – all of which began in the mid -1960s and continue to be influential today.

Contemporary Translation Theories

Download Contemporary Translation Theories PDF Online Free

Author :
Release : 2001
Genre :
Kind : eBook
Book Rating : 635/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Contemporary Translation Theories by : Edwin Gentzler

Download or read book Contemporary Translation Theories written by Edwin Gentzler. This book was released on 2001. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: During the last thirty years, the field of translation has exploded with multiple new theories. Contemporary Translation Theories examines five of new approaches the translation workshop, the science of translation, translation studies, polysystem theory, and deconstruction all of which began in the mid -1960s and continue to be influential today.

Translation

Download Translation PDF Online Free

Author :
Release : 2006
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind : eBook
Book Rating : 999/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Translation by : Daniel Weissbort

Download or read book Translation written by Daniel Weissbort. This book was released on 2006. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation: Theory and Practice: A Historical Reader responds to the need for a collection of primary texts on translation, in the English tradition, from the earliest times to the present day. Based on an exhaustive survey of the wealth of available materials, the Reader demonstrates throughout the link between theory and practice, with excerpts not only of significant theoretical writings but of actual translations, as well as excerpts on translation from letters, interviews, autobiographies, and fiction. The collection is intended as a teaching tool, but also as an encyclopaedia for the use of translators and writers on translation. It presents the full panoply of approaches to translation, without necessarily judging between them, but showing clearly what is to be gained or lost in each case. Translations of key texts, such as the Bible and the Homeric epic, are traced through the ages, with the same passages excerpted, making it possible for readers to construct their own map of the evolution of translation and to evaluate, in their historical contexts, the variety of approaches. The passages in question are also accompanied by ad verbum versions, to facilitate comparison. The bibliographies are likewise comprehensive. The editors have drawn on the expertise of leading scholars in the field, including the late James S. Holmes, Louis Kelly, Jonathan Wilcox, Jane Stevenson, David Hopkins, and many others. In addition, significant non-English texts, such as Martin Luther's "Circular Letter on Translation," which may be said to have inaugurated the Reformation, are included, helping to set the English tradition in a wider context. Related items, such as the introductions to their work by Tudor and Jacobean translators or the work of women translators from the sixteenth to eighteenth centuries have been brought together in "collages," marking particularly important moments or developments in the history of translation. This comprehensive reader provides an invaluable and illuminating resource for scholars and students of translation and English literature, as well as poets, cultural historians, and professional translators.

Theatre Translation

Download Theatre Translation PDF Online Free

Author :
Release : 2022-01-13
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind : eBook
Book Rating : 634/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Theatre Translation by : Massimiliano Morini

Download or read book Theatre Translation written by Massimiliano Morini. This book was released on 2022-01-13. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation for the theatre is often considered to hold a marginal status between literary translation and adaptation for the stage. As a result, this book argues that studies of this complex activity tend to take either a textual or performative approach. After exploring the history of translation theory through these lenses, Massimiliano Morini proposes a more totalizing view of 'theatre translation' as the sum of operations required to transform one theatre act into another, and analyses three complex Western case histories in light of this all-encompassing definition. Combining theory with practice, Morini investigates how traditional ideas on translation – from Plautus and Cicero to the early 20th century – have been applied in the theatrical domain. He then compares and contrasts the inherently textual viewpoint of post-humanistic translators with the more performative approaches of contemporary theatrical practitioners, and chronicles the rise of performative views in the third millennium. Positioning itself at the intersection of past and present, as well as translation studies and theatre semiotics, Theatre Translation provides a full diachronic survey of an age-old activity and a burgeoning academic field.

You may also like...