Share

Al-Qur'an, the Guidance for Mankind - English Translation of the Meanings of Al-Qur'an with Arabic

Download Al-Qur'an, the Guidance for Mankind - English Translation of the Meanings of Al-Qur'an with Arabic PDF Online Free

Author :
Release : 1997
Genre : Religion
Kind : eBook
Book Rating : 809/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Al-Qur'an, the Guidance for Mankind - English Translation of the Meanings of Al-Qur'an with Arabic by : Muhammad Farooq-i-Azam Malik

Download or read book Al-Qur'an, the Guidance for Mankind - English Translation of the Meanings of Al-Qur'an with Arabic written by Muhammad Farooq-i-Azam Malik. This book was released on 1997. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Al-Qur'an, the Guidance for mankind, is a unique translation of the Holy Qur'an in contemporary American English. It includes the Biography of the Prophet Muhammad, peace be upon him, his mission as a Prophet, his ranking as in the human history. Text is paragraphed by theme and theme is written in the margins on each page for easy reference. Its features include - (1) Field Testing the Communication of Divine Message: The unique feature of this translation is its field testing for over 3 1/2 years to improve the communication and understanding of the Divine Message. Translation passages were given to the New Muslim and Non-Muslim high school and college students for reading under the supervision of various Ulema (scholars). After reading, the person was asked to explain as to what he/she understood from the passage. If his/her understanding was the same as is in the Arabic Text of the Holy Qur'an then we concluded that we have been successful in conveying the Divine Message properly. If his/her understanding was different than what the Qur'anic verses were stating, we kept on rewording the translation until those verses were understood properly. It was tremendous patience on part of the participants. May Allah reward them all. (2) Simplicity: In this translation Simple Language and Direct Approach is used for appealing to the common sense of scholars and common people. (3) Understandability: There are no foot notes to refer and no commentary or lengthy explanations to read. All necessary explanations have been incorporated right there in the text with italic type setting to differentiate from the translation of the meanings of Qur'anic Arabic Text. (4) Outline of Pertinent Information: Before the start of each Srah, information relating to its Period of Revelation, Major Issues, Divine Laws and Guidance has been presented as an outline. Then a summary of the preceding events has been tabulated for the reader to understand the histo! rical background to grasp the full meaning of the Divine Message. (5) Reviews, Input and Approvals: This project was started in 1991 and initial draft completed in 1994. Then the Translation was sent to different Ulema (Scholars) in Town and throughout United States for their review and input. After their reviews and input it was sent to Jme Al-Azhar Al-Sharif in Egypt, Ummal Qur in Saudi Arabia and International Islamic University in Pakistan for their review, input and approval. This translation was published after their reviews and approvals.

English Translation of the Meaning of Al-Qur'an: The Guidance for Mankind (English Only)

Download English Translation of the Meaning of Al-Qur'an: The Guidance for Mankind (English Only) PDF Online Free

Author :
Release : 1997
Genre : Religion
Kind : eBook
Book Rating : 779/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis English Translation of the Meaning of Al-Qur'an: The Guidance for Mankind (English Only) by : Muhammad Farooq-i-Azam Malik

Download or read book English Translation of the Meaning of Al-Qur'an: The Guidance for Mankind (English Only) written by Muhammad Farooq-i-Azam Malik. This book was released on 1997. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Al-Qur'an, the Guidance for mankind, is a unique translation of the Holy Qur'an in contemporary American English. It includes the Biography of the Prophet Muhammad, peace be upon him, his mission as a Prophet, his ranking as in the human history. Text is paragraphed by theme and theme is written in the margins on each page for easy reference. Its features include - (1) Field Testing the Communication of Divine Message: The unique feature of this translation is its field testing for over 3 1/2 years to improve the communication and understanding of the Divine Message. Translation passages were given to the New Muslim and Non-Muslim high school and college students for reading under the supervision of various Ulema (scholars). After reading, the person was asked to explain as to what he/she understood from the passage. If his/her understanding was the same as is in the Arabic Text of the Holy Qur'an then we concluded that we have been successful in conveying the Divine Message properly. If his/her understanding was different than what the Qur'anic verses were stating, we kept on rewording the translation until those verses were understood properly. It was tremendous patience on part of the participants. May Allah reward them all. (2) Simplicity: In this translation Simple Language and Direct Approach is used for appealing to the common sense of scholars and common people. (3) Understandability: There are no foot notes to refer and no commentary or lengthy explanations to read. All necessary explanations have been incorporated right there in the text with italic type setting to differentiate from the translation of the meanings of Qur'anic Arabic Text. (4) Outline of Pertinent Information: Before the start of each Srah, information relating to its Period of Revelation, Major Issues, Divine Laws and Guidance has been presented as an outline. Then a summary of the preceding events has been tabulated for the reader to understand the histo! rical background to grasp the full meaning of the Divine Message. (5) Reviews, Input and Approvals: This project was started in 1991 and initial draft completed in 1994. Then the Translation was sent to different Ulema (Scholars) in Town and throughout United States for their review and input. After their reviews and input it was sent to Jme Al-Azhar Al-Sharif in Egypt, Ummal Qur in Saudi Arabia and International Islamic University in Pakistan for their review, input and approval. This translation was published after their reviews and approvals.

English Translation of the Meaning of Al-Qurʼan

Download English Translation of the Meaning of Al-Qurʼan PDF Online Free

Author :
Release : 2015
Genre : Qur'an
Kind : eBook
Book Rating : 053/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis English Translation of the Meaning of Al-Qurʼan by :

Download or read book English Translation of the Meaning of Al-Qurʼan written by . This book was released on 2015. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:

قرآن مجيد

Download قرآن مجيد PDF Online Free

Author :
Release : 2021
Genre : Qurʼan
Kind : eBook
Book Rating : 718/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis قرآن مجيد by :

Download or read book قرآن مجيد written by . This book was released on 2021. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "By the Sheer grace and mercy of Allah the almighty under the blessed guidance of Ḥaḍrat Mirzā Masroor Ahmad, khalifatul masih Vaba, a soft-copy of the Arabic text of the Holy Qurʼan has been prepared using the indesign software, by the Nazarat Nashro Ishaʻat, Qadian, according to the script of the Yassarnal-Qurʼan formed by Hadrat Pir Manzur Muhammad. This task has been completed with a view to publish the translation of the Holy Qurʼan in numerous languages following the same pattern" --

The Meaning of the Holy Qur'an

Download The Meaning of the Holy Qur'an PDF Online Free

Author :
Release : 2015-08-15
Genre : Religion
Kind : eBook
Book Rating : 117/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis The Meaning of the Holy Qur'an by :

Download or read book The Meaning of the Holy Qur'an written by . This book was released on 2015-08-15. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Qur'an is the inimitable and direct Word of God. It was revealed to the Prophet Muhammad over twenty-three years, who faithfully transmitted it to humanity in the seventh century. Since then the text and meaning of the Qur'an has been preserved, word for word, exactly as it was fourteen hundred years ago. It is a Book of Guidance for all mankind with a central message of God's Oneness. Yet, it has several layers of meaning and beauty that are easily lost in translation. This splendid translation, originally prepared in 1934, aimed to help readers understand the meaning of the Qur'an but also to appreciate its beauty and catch something of the grandeur of the Arabic. This is a compact and revised edition of Abdullah Yusuf Ali's translation of The Meaning of the Holy Qur'an in modern English. It contains the complete translation of the Qur'anic text and retains essential notes of Yusuf Ali's exhaustive commentary on the Qur'an, which enables the reader to gain a better understanding of its message and helps to reveal some of the inexhaustible depth of knowledge it contains. One of the most widely-used and known translations of the Qur'an into modern English, with 472 notes and an introduction. Abdullah Yusuf Ali (1872–1953) was an Indian Islamic scholar. In 1938, Yusuf Ali's translation of the Qur'an was published in Lahore. His translation of the Qur'an is one of the most widely-known and used in the English-speaking world. He died in 1953 in London, United Kingdom.

You may also like...