Share

Translation and Emotion

Download Translation and Emotion PDF Online Free

Author :
Release : 2017-10-31
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind : eBook
Book Rating : 799/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Translation and Emotion by : Séverine Hubscher-Davidson

Download or read book Translation and Emotion written by Séverine Hubscher-Davidson. This book was released on 2017-10-31. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume tackles one of the most promising and interdisciplinary developments in modern Translation Studies: the psychology of translation. It applies the scientific study of emotion to the study of translation and translators in order to shed light on how emotions can impact decision-making and problem-solving when translating. The book offers a new critical approach to the study of emotion in translation by analysing translators' accounts of their experiences, as well as drawing on a case study of emotional intelligence involving 155 professional translators. The author identifies three distinctive areas where emotions influence translators: emotional material contained in source texts, their own emotions, and the emotions of source and target readers. In order to explore the relevance and influence of emotions in translation, each chapter focuses on a different emotion trait: emotion perception, emotion regulation, and emotion expression.

Translating Emotion

Download Translating Emotion PDF Online Free

Author :
Release : 2011
Genre : Translating and interpreting
Kind : eBook
Book Rating : 152/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Translating Emotion by : Kathleen M. Shields

Download or read book Translating Emotion written by Kathleen M. Shields. This book was released on 2011. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This collection of essays can be situated in a development that has been underway in translation studies since the early 1990s, namely the increasing focus on translators themselves: translators as embodied agents, not as instruments or conduits. The volume deals with different kinds of emotion and different levels of the translation process. For example, one essay examines the broad socio-cultural context, and others focus on the social event enacted in translation, or on the translator's own performative act. Some of the essays also problematize the linguistic challenges posed by the cultural distance of the emotions embodied in the texts to be translated. The collection is broad in scope, spanning a variety of languages, cultures and periods, as well as different media and genres. The essays bring diverse questions to a topic rarely directly addressed and map out important areas of enquiry: the translator as an emotional cultural intermediary, the importance of emotion to cognitive meaning, the place of emotion in linguistic reception, and translation itself as a trope whereby emotion can be expressed.

Currently & Emotion

Download Currently & Emotion PDF Online Free

Author :
Release : 2016
Genre : Feminist criticism
Kind : eBook
Book Rating : 319/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Currently & Emotion by : Sophie Collins

Download or read book Currently & Emotion written by Sophie Collins. This book was released on 2016. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: LONDON

The Routledge Handbook of Translation and Cognition

Download The Routledge Handbook of Translation and Cognition PDF Online Free

Author :
Release : 2020-05-31
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind : eBook
Book Rating : 454/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis The Routledge Handbook of Translation and Cognition by : Fabio Alves

Download or read book The Routledge Handbook of Translation and Cognition written by Fabio Alves. This book was released on 2020-05-31. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Translation and Cognition provides a comprehensive, state-of-the-art overview of how translation and cognition relate to each other, discussing the most important issues in the fledgling sub-discipline of Cognitive Translation Studies (CTS), from foundational to applied aspects. With a strong focus on interdisciplinarity, the handbook surveys concepts and methods in neighbouring disciplines that are concerned with cognition and how they relate to translational activity from a cognitive perspective. Looking at different types of cognitive processes, this volume also ventures into emergent areas such as neuroscience, artificial intelligence, cognitive ergonomics and human–computer interaction. With an editors’ introduction and 30 chapters authored by leading scholars in the field of Cognitive Translation Studies, this handbook is the essential reference and resource for students and researchers of translation and cognition and will also be of interest to those working in bilingualism, second-language acquisition and related areas.

Improving the Emotional Intelligence of Translators

Download Improving the Emotional Intelligence of Translators PDF Online Free

Author :
Release : 2021-12-16
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind : eBook
Book Rating : 606/5 ( reviews)

GET EBOOK


Book Synopsis Improving the Emotional Intelligence of Translators by : Séverine Hubscher-Davidson

Download or read book Improving the Emotional Intelligence of Translators written by Séverine Hubscher-Davidson. This book was released on 2021-12-16. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book provides a unique roadmap for the design of an effective emotional intelligence (EI) intervention adapted to the needs of translators. Building on the growing interest in understanding the impact of translators’ emotions on their work, this book is the first to outline the key components of an 18-hour training intervention based on a sound theoretical basis and aiming to improve translators’ emotional competencies. Following a detailed review of the relevant literature in both translation studies and psychology, the book demonstrates the importance of soft skills for translators’ wellbeing, psychological health, and work performance. A number of important elements that need to be considered when designing an evidence-based intervention are discussed, such as appropriate safeguards, theory-based activities, psychometric measures, individual difference variables, and suitable coaching techniques. The book concludes with a discussion of other relevant aspects, such as the role of culture in EI interventions and promising areas for further study. It will appeal to students and scholars of translation studies, researchers interested in personality, occupational and developmental psychology, as well as professional translators and their representative bodies.

You may also like...